浣溪沙·雪里餐毡例姓苏

浣溪沙·雪里餐毡例姓苏朗读

雪里餐毡例姓苏,使君载酒为回车。天寒酒色转头无。

荐士已闻飞鹗(è)表,报恩应不用蛇珠。醉中还许揽桓须。

译文

身居异地,艰难困苦,雪里餐毡按道理都是姓苏的人,可幸的是太守徐君猷驾着载满美酒的车马前来照顾我,大寒天里脸上的醉容转头之间就消散了,

酒宴上还听说朋友已把我向朝廷推荐,如此恩德我无以为报,可惜生活困顿,我作为主人却没有佳肴来招待挚友,在沉醉之中面带愧容。

注释

会黄州太守徐君猷携酒来访,苏轼就此事写下五首《浣溪沙》,称为黄州《浣溪沙五首》以别于徐州《浣溪沙五首》,此词为其三。

餐毡:后因以“餐毡”谓身居异地,茹苦含辛,而心向朝廷。

例姓苏:例,按规定的,照成规进行的。此处苏轼将自己与苏武作对比。

使君:此处指徐君猷。

回车:回转其车。

荐士:推荐有才德的人。

鹗表:推荐人才的表章。

蛇珠:蛇吐之珠。谓贱物。

揽桓须:晋谢安功名盛极时,遭到构陷,见疑于晋孝武帝 。

参考资料:

1、天下阅读网.浣溪沙·雪里餐毡例姓苏

浣溪沙·雪里餐毡例姓苏创作背景

  此诗作于宋神宗元丰四年(1081年)十二月二日,徐君猷携带酒到临皋亭探望苏轼。苏轼即景就事,油然生情,遂作此词。

参考资料:

1、天下阅读网.浣溪沙·雪里餐毡例姓苏

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。 ...

苏轼朗读
()

猜你喜欢

海曲山河洞府低,蓬壶阆苑海东西。仙人玉女时游集,不许桃源过客迷。

()

岁晏虬枝满,春归蚓蔓伸。行藏与时契,不独味宜人。

()

坐拥轻桡入乱山,蓬莱东望彩云閒。麻姑是处堪携手,重叠秋江倚翠鬟。

()
沙曾达

纵横经籍喜幽居,满架琳琅胜五车。图著身心能阐发,不同高阁饱蟫鱼。

()

幕画如兄有异才,岭南声价动诸台。登龙尾道呼班去,为鳄鱼州守印来。

定有赏音相料理,何妨进卷小徘徊。遥知得意行吟处,傍柳堤看菡萏开。

()

孤山山下苔痕滑,翠竹扶疏水方折。靓妆无数招不应,曾与先生护名节。

即今湖上荆棘满,谁见穿林度飞雪。道傍数本忽照眼,所喜风流未中绝。

()